Thursday, February 16, 2017

Messenger : په‌یامبه‌ر

تێبینی: له‌سه‌ر په‌یڤی(پێغامبه‌ر) په‌یامبه‌ر
به‌ كوردی ده‌گۆترێ، 
پێغامبه‌ری خودا.
به‌ عه‌ره‌بی ده‌گۆترێ، 
رسول الله.
به‌ فارسی ده‌گۆترێ، 
رسول خدا.
به‌ توركی ده‌گۆترێ، 
Tanrının elçisi
به‌ سپانی ده‌گۆترێ، 
mensajero de Dios
به‌ ئینگلیزی ده‌گۆترێ، 
The Messenger of God

كه‌واته‌ (كه‌لیمه‌)ی په‌یامبه‌ر به‌ ته‌نیا بۆ نێردراوانی خودا به‌كار ناهێنرێ. ئه‌و (كه‌لیمه‌) ده‌تواندرێ بۆ هه‌ر كه‌سێكیتر به‌كار بهێندرێ. به‌لام ئه‌گه‌ر گۆتت په‌یامبه‌ری خودا، ئه‌وه‌ یه‌كسه‌ر مانای ناردراوانی خودا ده‌دات كه‌ له‌ كورده‌واریدا، به‌ (پێغامبه‌ری خودا) مه‌شهورن و به‌و شێوه‌ به‌كار ده‌هێنرێ. ئه‌گه‌ر سه‌رنج بده‌ینه‌ سه‌رجه‌م زمانه‌كانی جیهان، كه‌س به‌ ته‌نیا په‌یڤی (پێغامبه‌ر) په‌یامبه‌ر بۆ ناردراوانی خودا(رسول) به‌كار ناهێنی. له‌ گشت زمانه‌كاندا، ناوی خودا به‌كار ده‌هێنن و وه‌ك ئه‌و نمونانه‌ی سه‌ره‌وه‌، ده‌لێن پێغامبه‌ری خودا. باقی ئه‌گه‌ر ناوی خودای پێوه‌ نه‌لكێنرا، (كه‌لیمه‌)ی (پێغامبه‌ر) په‌یامبه‌ر ده‌توانرێ بۆ هه‌ر كه‌سێك به‌كار بهێنرێ. بۆ نمونه‌، كۆمه‌لێك یان گروپێك یان بلێین گه‌لێك ناڕه‌زایی دژی سیسته‌می حوكومڕانی ده‌رده‌بڕن و خۆپێشاندان ده‌كه‌ن، ئه‌وانه‌ی كاربه‌ڕێكه‌رن و كاربه‌ده‌ستن، ناتوانن بهێن و قسه‌ له‌گه‌ل یه‌ك به‌ یه‌كی ناڕازیبوان بكه‌ن، ناچارن داوا له‌ ناڕازیبوان بكه‌ن و بلێن نوێنه‌رتان بنێرن هه‌تا داواكاریه‌كانتان به‌ ئێمه‌ بگه‌یه‌نن، نوێنه‌ره‌كان ده‌ڕۆن و په‌یامی ناڕازیبوان به‌ كاربه‌ده‌ستان ده‌گه‌یه‌نن، له‌و حالاتاندا، ده‌كرێ به‌ نوێنه‌ران بگۆترێ، پێغامبه‌ری جه‌ماوه‌ر، واته‌ په‌یامبه‌ری ناڕازیان، واته‌ په‌یامی بۆ بردن و په‌یامی بۆ گه‌یاندنه‌ كاربه‌ده‌ستان و بونه‌ په‌یامبه‌ر. ئیتر به‌ چ زمانێك باسی ئه‌و په‌یڤه‌(كه‌لیمه‌) بكرێت، به‌هه‌مان شێوه‌ به‌كار ده‌هێنرێن و هیچ ناشازی و ناله‌باری و حه‌ڕامی و حه‌لالیی تێدا نیه‌.


تێبینی: بۆیه‌ ئه‌و كورته‌ نوسینه‌م له‌سه‌ر ئه‌و په‌یڤه‌ نوسی، چونكی زۆربه‌ی كۆمه‌لگا پاشوه‌ماوه‌كان و دواكه‌وتوه‌كانی وابه‌سته‌ به‌ ئایینه‌كانه‌وه‌، به‌بێ ئه‌وه‌ی مانای په‌یڤه‌كان بزانن، له‌ كه‌س قبول ناكه‌ن ئه‌و (كه‌لیمه‌) وه‌ك مانای خۆی بۆ كه‌سانێكیتر به‌كار بهێنن و زۆرێك پێیان وایه‌ كوفره‌ ئه‌و په‌یڤ بۆ كه‌سانی ئاسایی به‌كار بهێنرێ و به‌ به‌كار هینانی توڕه‌ ده‌بن و هه‌لده‌چن و ده‌ست به‌ دژایه‌تی به‌رامبه‌ر به‌كاربه‌ران ده‌كه‌ن و سوكایه‌تیان پێ ده‌كه‌ن.

عیسا سێودین 

Tuesday, February 14, 2017

My thoughts on Valentine's Day

تێبینیم بۆ ڕۆژی خۆشه‌ویستی.
ڕام وایه‌ سه‌رجه‌م شه‌وو ڕۆژ بۆ خۆشه‌ویستین. 
خۆشویستن بۆ ژیان، 
خۆشویستن بۆ ئینسان، 
خۆشویستن بۆ سروشت و تێكڕای گیانداران، 
خوشویستن بۆ سه‌رجه‌م كه‌س و كار.
خۆشویستن بۆ نێرو مێ به‌بێ جیاوازی. 
خۆشویستن ماف و پارێزگاریه‌.
خۆشویستن ئازادی و سه‌ربه‌ستیه‌، 
خۆشویستن تام و چێژو خۆشیه‌. 
خۆشویستن به‌ كرداره‌، به‌ شیعار نیه‌. 
خۆشویستن به‌ ناخ و ڕوخساره‌، به‌ چه‌پكه‌ گولی بازاڕ نیه‌. 
خۆشویستن نه‌رم و نیانی و جوانیه‌. 
خۆشویستن هه‌ست و سۆزو ڕوحانیه‌. 
خۆشویستن ڕێزو باوه‌ش و ڕاستگۆییه‌‌. 
خۆشویستن په‌روه‌رده‌و زانست و هۆشیاریه‌. 
خۆشویستن ڕێگا به‌ درۆو فێلبازی نادات. 
خۆشویستن ڕێگا به‌ توندو تیژی و ڕق نادات. 
خۆشویستن داوای تۆله‌ كردنه‌وه‌ ناكات. 
هه‌ر كه‌سێك به‌و شێوه‌ نه‌بێت، نه‌ له‌ خۆشه‌ویستی تێگه‌یشتوه‌، 
نه‌ مانای ده‌زانێ، نه‌ ده‌توانێ خۆشه‌ویست بێت. 
وه‌ به‌ كوردیش گۆتراوه‌، چ بچینی، ئه‌و ده‌دوریه‌وه‌.
My thoughts on Valentine’s Day
I believe that every night and day is one of love. 
Love for life, love for humans, love for nature and all creatures. 
Love for all people and kin.
Love regardless of gender.
Love is rights and preservation of life.
Love is freedom and self-determination. 
Love is joy and happiness. 
Love is shown through actions, not words. 
Love comes from within, not from a bouquet of flowers. 
Love is gentle and kind. 
Love is emotional, profound and spiritual. 
Love is respecting, embracing and honest. 
Love is education, wisdom and understanding. 
Love does not make way for lies or dishonesty. 
Love does not know hostility or animosity. 
Love does not desire revenge. 
Whoever does not act this way does not understand love and cannot be a lover. 
In Kurdish we say that you reap what you sew.